Храни свои корни - 2
ID | 574 |
---|---|
Название | Храни свои корни - 2 |
НКО | ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ "ЭХИРИТ-БУЛАГАТСКАЯ РАЙОННАЯ БУРЯТСКАЯ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ АВТОНОМИЯ "ХАРГАНА" |
Дата начала | 2018-07-01 |
Дата окончания | 2018-10-31 |
Цель и задачи | Цели Создание аудио и видео архива – аудио записей старинных народных бытовых песен, видео записей реконструкций старинных обрядов и ритуалов прибайкальских бурят, относящихся к родам Эхирит и Булагат. Задачи Аудио запись старинных бурятских народных бытовых песен Видео запись реконструкций старинных бурятских обрядов и ритуалов Обработка собранного материала, запись и тиражирование на CD-R дисках Распространение дисков с материалами |
Целевая аудитория | Дети и подростки Молодежь и студенты Пенсионеры Все группы, имеющие бурятские корни |
Краткое описание | Проект направлен на создание аудио и видео архива. Архив состоит из аудио записей старинных бытовых народных песен «Арадайдуунууд» и видео записей реконструкций старинных народных обрядов и ритуалов «Ёhо заншалайалтандуhалнууд» прибайкальских бурят, проживающих на территории Эхирит-Булагатского района Иркутской области и относящихся к родам Эхирит и Булагат. Участниками народного фольклорного коллектива «Худайн гол», у старейшин рода Эхирит, был записан, реконструирован и продемонстрирован перед зрителями старинный обряд "Хотондохаагдаха". Это уникальный материал, который не был ранее реконструирован. Традиционные обряды бурят делятся на ритуальные, календарные и семейно-бытовые. Обряд "Хотондохаагдаха" относится к семейно-бытовым. Суть его проста, и в то же время, имеет глубокий философский смысл, после рождения праправнука старуху закрывали в хлеву или стайке на 3 дня. Объяснялось это тем, что для новорожденного, присутствие такого старого человека создавало опасность, т.к. старая женщина энергетически бессильна и может нечаянно, через посредство злых духов, забрать жизненные силы ребенка, и чтобы обмануть этих духов, нужно показать, что в юрте все полны сил, энергии, что ребенок надежно защищен. Считалось, после закрывания в стайке, бабушка возвращалась "перерожденной", обновленной. Это способствовало укреплению рода, приумножению сил и богатств. Долголетие становилось после этого обряда показателем мощи рода. В нашем архиве собраны и местные разновидности народного танца – ёхор. Ёхор - круглый, земля круглая, солнце круглое. Этот танец, с древнейших времен, у бурят являлся составной частью обрядовых игрищ и был связан с родовыми культовыми местами, проводившимися здесь молениями и жертвоприношениями. Исполняется под дружный напев. Когда танцуешь ёхор, ты понимаешь, что одиночество тебе не грозит. Тот, кто рядом — твой родственник, земляк. В сборник "Арадайдуунууд" мы включили ёхорные напевы бурят родов Эхирит и Булагат. Существует огромное количество разновидностей этого танца, в нашем архиве, записаны песни, сопровождающие танец, их называют нааданайдуунууд — «игровые песни» или хатарнааданайдуунууд — «танцевальные игровые песни». Песня "Абай Гэсэр" была записана у жительницы нашего района Ханхасаевой О. заслуженным работником культуры РБ, заслуженным деятелем культуры У-ОБАО Таршинаевой Лилией Яковлевной. В рамках проекта совместно с нашими партерами мы провели несколько народных праздников с реконструкцией обрядов: «Зоохэйннаадан», «Нэртээмяхан», «Айлшаугталга» и «Худа оролсолго» зрителями и участниками которых стали 1000 человек. |
Источник финансирования | Фонд президентских грантов |
Грантодатель | Фонд Президентских грантов |
Сумма финансирования | 246000 |
Количество участников | 1000 |
Качественные результаты | Создание аудио и видео архива образцов бурятского фольклора, тиражирование на CD-дисках. Было скомплектовано 200 подарочных комплектов, который состоял из двух дисков - аудио записей старинных бытовых народных песен «Арадай дуунууд» и видео записей реконструкций старинных народных обрядов и ритуалов «Ёhо заншалай алтан дуhалнууд» прибайкальских бурят, проживающих на территории Эхирит-Булагатского района Иркутской области. Комплекты получили в пользование библиотеки и культурно-досуговые учреждения, руководители самодеятельных коллективов, старейшины и почетные гости мероприятий, посвященных 100-летнему юбилею района. |
Ссылка на фотографии | https://yadi.sk/d/1girmC7hsvTy1Q |
Подтверждено субъектом РФ | |
Перспективы тиражирования | |
Часть Национального проекта Культура | |
Виды искусств | Исследования, Народная культура |
Направления реализации | Сохранение и защита самобытности, культуры, языков и традиций народов РФ, Сохранение исторической памяти |